Riesling - Grand Cru Praelatenberg - Sec / Dry

Grape variety :


Parcels situation :

The Praelatenberg is one very nice plot at the top of Kintzheim, on gneiss and granite soils white quartz sand. Total east exposition and medium slope. This terroir provides good mineral nutrition but does not retain warter. This soil is poor in organic matter. Wines are often elegant and fine, with a generous mineral and fruity flavour.

Vineyard work :

This exploitation is led according to the mode of the Organic Agriculture - controlled by ECOCERT - FR-BIO-01.
Organic wine.

Tasting :

- Colour : Deep young yellow, with gold reflection, limpid.

- Aromas : Intense nose, first notes with toasted and grilled aromas, then fruity scents: bush peach, pineapple and grapefruit, evolution on floral style, on buttered nuances, on hazelnut notes,...
nez très intense, évoque les arômes de fruits très murs, de passerillage (raisins secs), d’agrumes, de cire d’abeille. Notes florales (accacia) avec quelques notes végétales (genièvre, tisane). Nuances briochées. 

- Mouth : Attractive fresh first sensation, then fresh and fruity on notes of grapefruit and bush peach, very round and rich, bodied by its ageing on lees, bitterness pointing out the grapefruit peel. Dry wine, fresh, with very high density on a warm acidity, persistent on marked fruity notes that is still really young. 
This delicate, elegant wine is ideal for cellaring. Aromas of ripe fruit, beeswax and "passerillage" (process of drying the grapes to concentrate sugars). Hints of brioche.

Attaque vive. Dans sa jeunesse, ce vin très fruité révèle également un caractère animale très marqué (cuir, lard fumé). Cette dualité est surprenante et bien-heureuse est typique de ce grand cru. Sur l’évolution, ces arômes atypiques pour un riesling disparaissent pour laisser place à des notes de fruits murs (poire, coing). Belle minéralité.

Advices :

- Wine and food harmony : Goes well with more elaborate dishes. Will be able to emphasize the entries and dishes worked out containing fish and products of the sea , nut of St Jacques, Lobster...noble fish : Bar, Burbot, Pike...Will be excellent with a cock withe the riesling.

richesse conviendra parfaitement aux poissons fins (délice de sandre au Riesling), les viandes avec sauce acidulée ou aigre-douce (osso-bucco aux saveurs asiatiques), certains mets exotiques épicés. 

- Service temperature  : 10-11°
- Ageing : 15 years

Quantité :
20,00 €